以学自损不如无学文言文翻译注释(以学自损不如无学)
哈喽,大家好~~~我是小编田甜,关于以学自损不如无学文言文翻译注释,以学自损不如无学这个很多人还不知道,那么现在让田甜带着大家一起来看看吧!
一、全文 夫学者,所以求益耳。
见人读数十卷书,便自高大,凌忽长者,轻慢同列。
人疾之如仇敌,恶之如鸱枭。
如此以学自损,不如无学也。
二、翻译 说到学习这件事,本是为了求取知识的。
常见世人才读数十卷书,便自高自大起来,冒犯长者,对同辈轻视傲慢。
(以至于)别人怨恨他就像仇敌一样,厌恶他就像对恶鸟一样。
像这样用学习到的东西来损害自己,还不如不要学习。
三、注释1.夫:句首发语词。
2.学者:学习的人。
3.求益:求得长进。
4.凌忽:凌,欺侮;忽,轻视。
5.轻慢:轻视。
慢,傲慢。
6.同列:同辈。
7.疾之:怨恨他。
8.恶:厌恶。
9.鸱枭:两种恶鸟,这是古人的看法。
10.如此:像这样。
(代指:才读数十卷书,就自高自大,冒犯长者,对同辈轻视傲慢。
)11.所以:是为了。
12.疾:痛恨。
13.也:罢了。
14.损:损害。
三、出处选自南北朝·颜之推北齐的《颜氏家训》。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助哦。
免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。