桃之夭夭(燕燕于飞差池其羽之子于归远送于野)
关于桃之夭夭,燕燕于飞差池其羽之子于归远送于野这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、原文是“ 燕燕于飞,差池其羽。
2、之子于归,远送于野。
3、瞻望弗及,泣涕如雨”可翻译如下:燕子双飞,前后相随。
4、妹妹出嫁,我一送再送。
5、抬首远望,看不见妹妹,我泪如雨) 燕燕:即燕子燕子。
6、差池其羽:形容燕子张舒其尾翼 诗经·国风·邶风》中此诗的作者应当是年轻的卫君。
7、他和一个女子原是一对情侣,却终不能结合,如一对燕子不能双飞。
8、当她出嫁旁人时,他去送她,因此作此诗。
9、已故父亲的意思是以温惠良善的仲氏许配卫君,所以他自己也将要迎娶他人了。
10、 读到这首诗的时候,眼前仿佛看到:在那一片天青日丽的旷野上,喧哗热闹的送亲队伍中;旌旗飘扬,众人欢闹,他目送她远去。
11、嫁衣绯红,熟悉的香气迎风飘送;风拂过他的脸,他知道这一切,却无法止住泪。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。