《野望》王绩译文(野望王绩原文及翻译)

发布时间:2024-09-08 13:30:47 编辑: 来源:
导读 哈喽,大家好~~~我是小编田甜,关于《野望》王绩译文,野望王绩原文及翻译这个很多人还不知道,那么现在让田甜带着大家一起来看看吧!1、《野...

哈喽,大家好~~~我是小编田甜,关于《野望》王绩译文,野望王绩原文及翻译这个很多人还不知道,那么现在让田甜带着大家一起来看看吧!

1、《野望》 王绩 东皋薄暮望①,徙倚欲何依②。

2、 树树皆秋色,山山唯落晖③。

3、 牧人驱犊返④,猎马带禽归⑤。

4、 相顾无相识,长歌怀采薇⑥。

5、 [注释]: ①东皋(gāo):诗人隐居的地方,在今山西河津。

6、薄暮:傍晚。

7、 ②徙倚(xíyǐ):徘徊,来回地走。

8、 ③落晖(huī):落日。

9、 ④犊(dú):小牛,这里指牛群。

10、 ⑤禽:鸟兽,指猎物。

11、 ⑥采薇(wēi??:薇是一种植物。

12、传说周武王灭商后,伯夷、叔齐不愿作周的臣子,在首阳山山采薇而食,最后饿死。

13、 [解说]: 诗人曾经在隋朝和唐朝作官,后来隐居还乡。

14、这首诗是在隐居时写的。

15、秋天傍晚时分,诗人遥望山野,内心空落落的,只见景色萧条,放牧和打猎的人们各自返回,虽然互不相识,但各得其乐。

16、看到这些,诗人不禁怀念起古代采薇而食的隐士。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助哦。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

热点推荐

精选文章