衣带渐宽终不悔为伊消得人憔悴翻译(衣带渐宽终不悔为伊消得人憔悴原文)
发布时间:2024-02-11 19:30:49来源:
大家好,小乐来为大家解答以下的问题,衣带渐宽终不悔为伊消得人憔悴翻译,衣带渐宽终不悔为伊消得人憔悴原文很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、《蝶恋花·伫倚危楼风细细》
伫倚危楼风细细。望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里。无言谁会凭阑意。拟把疏狂图一醉。对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔。为伊消得人憔悴。
2、译文:我伫立在高楼上,细细春风迎面吹,极目远望,不尽的愁思,黯黯然弥漫天际。夕阳斜照,草色蒙蒙,谁能理解我默默凭倚栏杆的心意?本想尽情放纵喝个一醉方休。当在歌声中举起酒杯时,才感到勉强求乐反而毫无兴味。我日渐消瘦也不觉得懊悔,为了你我情愿一身憔悴。
本文到此结束,希望对你有所帮助。
免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。