诗经二首原文及翻译(诗经原文及翻译)
关于诗经二首原文及翻译,诗经原文及翻译这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、关 雎 关关雎鸠⑴,在河之洲⑵。
2、窈窕淑女⑶,君子好逑⑷。
3、 关雎宫参差荇菜⑸,左右流之⑹。
4、窈窕淑女,寤寐求之⑺。
5、 求之不得,寤寐思服⑻。
6、悠哉悠哉⑼,辗转反侧⑽。
7、 参差荇菜,左右采之。
8、窈窕淑女,琴瑟友之⑾。
9、 参差荇菜,左右芼之⑿。
10、窈窕淑女,钟鼓乐之。
11、【注释】 ⑴关关:水鸟叫声。
12、雎鸠:水鸟,一名王雎,状类凫鹥,生有定偶,常并游。
13、 关雎⑵洲:河中沙洲。
14、 ⑶窈窕:美心为窈,美状为窕。
15、淑:善,好。
16、 ⑷好逑(hǎoqiú):理想的配偶。
17、逑,配偶。
18、 ⑸参差:长短不齐。
19、荇(xìng杏)菜:多年生水草,夏天开黄色花,嫩叶可食。
20、 ⑹流:顺水势采摘。
21、 ⑺寤(wù务):睡醒;寐:睡着。
22、 ⑻思:语助。
23、服:思念、牵挂。
24、 ⑼悠:忧思貌。
25、 ⑽辗:半转。
26、反侧:反身,侧身。
27、 ⑾友:交好。
28、 ⑿芼(mào冒):选择,采摘。
29、 【译文】 雎鸠关关在歌唱,在那河中小岛上。
30、善良美丽的少女,小伙理想的对象。
31、 长长短短鲜荇菜,顺流两边去采收。
32、善良美丽的少女,朝朝暮暮想追求。
33、 追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。
34、长夜漫漫不到头,翻来覆去难成眠。
35、 长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘。
36、善良美丽的少女,弹琴鼓瑟表爱慕。
37、 长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选。
38、善良美丽的少女,钟声换来她笑颜。
39、[1]。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。