子昂碎琴文言文翻译(子昂碎琴)
关于子昂碎琴文言文翻译,子昂碎琴这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、唐代大诗人陈子昂年轻时从家乡四川来到长安,准备一展鸿鹄之志,然而朝中无人,故四处碰壁,怀才不遇,令他忧愤交加。
2、 一天,他在街上漫无目的闲逛,见一人手捧胡琴,以千金出售,观者中达官贵人不少,然不辨优劣,无人敢买。
3、陈子昂灵机一动,二话没说,买下琴,众人大惊,问他为何肯出如此高价。
4、他说:“吾擅弹此琴,请明天到敝处来,我将为尔等演奏。
5、” 次日,陈子昂住所围满了人,陈子昂手捧胡琴,忽地站起,激愤而言:“我虽无二谢之才,但也有屈原、贾谊之志,自蜀入京,携诗文百轴,四处求告,竟无人赏识,此种乐器本低贱乐工所用,吾辈岂能弹之!”说罢,用力一摔,千金之琴顿时粉碎。
6、还未等众人回过神,他已拿出诗文,分赠众人。
7、众人为其举动所惊,再见其诗作工巧,争相传看,一日之内,便名满京城。
8、不久,陈子昂就中了进士,官至麟台正字,右拾遗。
9、 全文翻译 你对照一下就可以了 By:Skyy。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。