读错汉字而发生的笑话
在一个阳光明媚的下午,村子里的小学教室里传来阵阵笑声。五年级的小明正在朗读课文《小猫钓鱼》:“从前有只小猫咪……”他突然停顿了一下,挠了挠头,“不对,是小猫……它在河边钓鱼。”
“小猫钓鱼?”坐在后排的调皮鬼李华忍不住插嘴,“小猫怎么能钓到鱼呢?它连竿子都拿不稳!”
小明涨红了脸,辩解道:“课文上写的呀!再说,‘钓’念‘zhui’,不是‘diao’!”
这一下,全班哄堂大笑。语文老师王老师也忍俊不禁,走上前拍拍小明的肩膀说:“小明啊,这个字念‘diao’,不是‘zhui’。你是不是听别人念错了,自己就跟着记错了?”
小明挠挠头,不好意思地说:“我奶奶总喜欢叫我‘小猴子’,她说‘小猴子’会‘zhui鱼’,所以我以为是这样。”
同学们笑得更厉害了。王老师笑着说:“原来如此,难怪小明会把‘钓’念成‘zhui’。不过,从今天起,咱们一起学习正确的发音吧!”
接下来的一节课,王老师通过有趣的口诀帮助大家记住这个字:“钓鱼用钩子,不是用手抓;zhui鱼不存在,大家要记牢。”课堂气氛轻松愉快,大家不仅学会了正确的发音,还明白了学习汉字时不能想当然。
下课后,小明跑到奶奶家,认真地告诉奶奶:“奶奶,以后不要叫我‘小猴子zhui鱼’啦,应该叫‘小猴子钓鱼’!”奶奶听完哈哈大笑,摸着他的头说:“好,我的乖孙子!”
从此以后,小明再也没有读错过这个字,而这段趣事也成了村里人茶余饭后的谈资,每当提起都会让人忍俊不禁。
免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。