诸葛亮后出师表原文
《后出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在第一次北伐失败后,于建兴六年(228年)再度出师前给后主刘禅上的一篇奏章。全文如下:
【原文】
先帝虑汉贼不两立,王业不偏安,故托臣以讨贼也。以先帝之明,量臣之才,固知臣伐贼,才弱敌强也;然不伐贼,王业亦亡。惟坐而待亡,孰与伐之?是故托臣而弗疑也。
臣受命之日,寝不安席,食不甘味。思惟北征,宜先入南。故五月渡泸,深入不毛,并日而食。臣非不自惜也,顾王业不可偏安于蜀都,故冒危难,以奉先帝之遗意,而议者谓为非计。今贼适疲于西,又务于东,兵法乘劳,此进趋之时也。谨陈其事如左:高帝明并日月,谋臣渊深,然涉险被创,危然后安;今陛下未及高帝,谋臣不如良、平,而欲以长策取胜,坐定天下,此臣之未解一也。刘繇、王朗,各据州郡,论安言计,动引圣人,群疑满腹,众难塞胸,今岁不战,明年不征,使孙策坐大,遂并江东,此臣之未解二也。曹操智计,殊绝于人,其用兵也,仿佛孙、吴,然困于南阳,险于乌巢,危于祁连,逼于黎阳,几败北山,殆死潼关,然后伪定一时耳。况臣才弱,而欲以不危而定之,此臣之未解三也。若不能当世,建立功名,则非常之人也。愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。
【译文】
先帝考虑到汉贼不能共存,王业不能偏安一方,所以把讨伐曹魏的重任交给我。凭借先帝的英明,衡量我的才能,原本知道我讨伐曹魏,力量薄弱而敌人强大;然而如果不讨伐曹魏,王业也会灭亡。与其坐以待毙,何如主动出击呢?因此先帝把讨伐曹魏的任务交给我而不怀疑我。
我接受使命之后,夜不能寐,食不知味。考虑北伐,应当先平定南方。所以五月渡过泸水,深入荒凉之地,粮食不足而勉力前行。并非我不珍惜自己的生命,而是因为王业不能偏安于蜀地,所以我冒着危险,来实现先帝的遗志,然而议论的人认为这不是好策略。如今敌人在西部疲惫,在东部又分散了兵力,按照兵法来说,这是乘敌疲劳而进攻的好时机。现将具体情况陈述如下:高帝刘邦英明如同日月,谋臣智慧深邃,然而也经历了多次险境和创伤,直到危难过后才得以安定。现在陛下您还没有达到高帝那样的英明,谋臣也不如张良、陈平那样杰出,却想要用长期的战略取得胜利,坐享天下太平,这是我无法理解的第一点。刘繇、王朗等人各自占据州郡,谈论安危时总是引用圣人的言论,使得心中充满疑虑,胸中充满困难,今年不出兵,明年不征讨,让孙策逐渐强大,最终吞并江东,这是我无法理解的第二点。曹操的智谋超乎常人,用兵如同孙武、吴起一样高明,然而他也在南阳受困,在乌巢遭遇险情,在祁连山面临危机,在黎阳受到威胁,几乎在北山失败,在潼关差点丧命,这才勉强稳定了一时的局面。况且我的才能比不上曹操,却想在没有危险的情况下取得成功,这是我无法理解的第三点。如果不能在当代建立功名,那我就不是个非凡的人。希望陛下能够将讨伐曹魏复兴汉室的重任交给我,如果不能完成任务,就请惩处我的罪过,以此向先帝的英灵报告。如果没有发扬德政的言论,就请责备攸之、祎、允等人怠慢,以此彰显他们的过错。陛下也应该自己思考,询问好的建议,听取正确的意见,深刻追忆先帝的遗诏。我感到深受恩惠,感激不尽。
这篇《后出师表》不仅是诸葛亮对北伐的决心和战略分析,也是他对国家未来的深深忧虑和忠诚报国的体现。
免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。