首页 > 综合动态 >

鹊桥仙秦观原文及翻译(鹊桥仙秦观)

发布时间:2023-07-15 20:30:06来源:

关于鹊桥仙秦观原文及翻译,鹊桥仙秦观这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!

1、《鹊桥仙》作者:秦观 朝代:宋纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

2、金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

3、柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

4、两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

5、白话译文纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

6、在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

7、共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

8、只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

9、赏析借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。

10、宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。

11、相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

12、扩展资料秦观(1049年—1100年9月17日),江苏高邮人,字少游,一字太虚,别号邗沟居士,学者称其淮海居士。

13、苏轼曾戏呼其为“山抹微云君”。

14、秦观的感伤词作形成了词史上影响巨大的抒情范式。

15、在他之前,晏殊、欧阳修以珠圆玉润之笔写作名臣显宦的闲雅之词,晏几道以空灵悠缈之笔写作没落公子的感伤之词,柳七郎风味失之浅俗,苏东坡词的豪宕不羁又非“本色”、“当行”,他们皆不能被广大文士所理解和接受。

16、秦观的出现,则成为人们普遍师法的对象。

17、他出身于下层,在官场上受到沉重打击,屡遭流贬之苦,这几乎是封建社会众多下层文士悲剧命运的缩影。

18、秦观以其婉约凄美的优秀词作,传递出广大文士共同的悲哀,因此受到了普遍的推崇和褒誉。

19、参考资料:百度百科:《鹊桥仙》。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。