孔子问于守庙者的翻译(孔子问于守庙者曰)

发布时间:2024-08-18 00:30:28 编辑: 来源:
导读 哈喽,大家好~~~我是小编田甜,关于孔子问于守庙者的翻译,孔子问于守庙者曰这个很多人还不知道,那么现在让田甜带着大家一起来看看吧!孔子...

哈喽,大家好~~~我是小编田甜,关于孔子问于守庙者的翻译,孔子问于守庙者曰这个很多人还不知道,那么现在让田甜带着大家一起来看看吧!

孔子认为学习过程中(读书)与(实践)应该相互结合孔子观于周庙原文孔子观于周庙,有敧①器焉。

孔子问于守庙者曰:“此谓何器也?”对曰:“此盖为宥座②之器。

”孔子曰:“闻宥座器,满则覆,虚则敧,中③则正,有之乎?”对曰:“然。

”孔子使子路取水试之,满则覆,中则正,虚则敧。

孔子喟然而叹曰:“呜呼!恶④有满而不覆者哉!” (《韩诗外传》)注释:①欹:倾斜。

②宥座:座位右边。

“宥”通“右”。

③中:这里指装水到一半。

④恶(wū):哪里,怎么。

译文:孔子参观周庙,看到欹器。

孔子问守庙的人说:“这是什么东西呢?”守庙的人回答说:“这是右坐之器。

”孔子说:“我听说右坐之器盛满水就会倾覆,空了就斜着,水装到一半时就会垂直,是这样的吗?”守庙人回答说:“是这样的。

”孔子让子路取水来试,果然水满便倾覆,空了就斜着,装到一半时就垂直而立。

孔子长叹道:“呜呼!怎么会有满而不颠覆的呢!”品悟感想:从这个故事中,我们得到两点启示:1. 做人要谦虚谨慎,不要狂妄自大,骄傲自满。

2. 我们要学习孔子的实践精神,不能一味听信传言,要亲自动手验证。

逆向反思:1.不正的容器,水满了就会颠覆,所以我们首先要使自己成为正直之士,才能成为饱学之士。

2.世间的知识有许多,我们不必事事躬亲,要学会提高效率,利用现成的经验成果。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助哦。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

热点推荐

精选文章