炳烛夜读文言文翻译小古文翻译(炳烛夜读文言文翻译)
导读 大家好,小乐来为大家解答以下的问题,炳烛夜读文言文翻译小古文翻译,炳烛夜读文言文翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、翻...
大家好,小乐来为大家解答以下的问题,炳烛夜读文言文翻译小古文翻译,炳烛夜读文言文翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、翻译
晋平公向师旷问道:“我年龄七十岁了,想要(再)学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么不点燃蜡烛呢?”平公说:“哪有作为别人的臣子(的人)戏弄他的君主的啊?”
师旷回答:“我哪敢戏弄我的君主啊!我听说,年轻时喜欢学习,如同早上升起的太阳;壮年时喜欢学习,如同中午的太阳;年老时喜欢学习,如同点燃蜡烛的明亮。点燃蜡烛与在黑暗中行走相比,哪一个(更好)呢?”平公说:“说的好啊!”
2、原文
晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎?臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”
本文到此结束,希望对你有所帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!